the grass is always greener on the other side of the fence中文什么意思
(谚)这山望着那山高
- the grass is greener on the other side: 这山望著那山高
- the grass is always greener: 这山望着那山高
- be on the other side of the fence: 加入反对方面
例句与用法
- the grass is always greener on the other side of the fence
篱笆外的草总是比较绿;外国的月亮比较圆。 - the grass is always greener on the other side of the fence
另一边的草,看来总是绿些。这山望着那山高。 - in english, there's another saying : " the grass is always greener on the other side of the fence, " meaning that people always want what someone else has
英语中有另一个说法:“篱笆那边的草更绿”,意思是人们总是想得到别人拥有的东西。 - sometimes one is not conscious of his own happiness and always thinks the grass is always greener on the other side of the fence, but not think over that one man's meat is anoter man's poison
许多时候,人们往往对自己的幸福熟视无睹,而觉得别人的幸福很耀眼,却想不到别人的幸福也许对自己不合适。 - sometimes one is not conscious of his own happiness and always thinks the grass is always greener on the other side of the fence, but not think over that one man \'s dainty may be other \'s poison
许多时候,人们往往对自己的幸福熟视无睹,而觉得别人的幸福很耀眼,却想不到别人的幸福也许对自己不合适。